Mi spezzo ma non mi piego è una frase che viene utilizzata quando si vuole mettere in risalto un’integrità morale alla quale non si intende rinunciare, nemmeno di fronte a minacciosi avvertimenti o squallidi compromessi, a prescindere dal prezzo che si dovrà pagare per le proprie scelte; è una variante della traduzione italiana del noto aforisma latino frangar non flectar (mi spezzerò, ma non mi piegherò), anch’esso tutt’oggi utilizzato.
Nel parlare comune, talvolta, la frase viene usata, facendo trapelare un certo disaccordo, per sottolineare l’eccessiva cocciutaggine di qualcuno (Mario è un tipo “mi spezzo ma non mi piego”, però non capisce che così danneggerà soltanto la sua famiglia).